Anime-KPI

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Расширенный поиск  

Новости:

В связи с переездом форума он немного «поломался». Приносим извинение за неудобства, обещаем всё исправить в лучших традициях ездовых слоупоков.

Автор Тема: Японский язык  (Прочитано 3157 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Шаннар

  • =Наст=
  • *****
  • Карма: +2067/-98
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 8784
  • Memento vivere
    • FTP
    • Мой статус
    • Просмотр профиля
    • My homepage
Японский язык
« Ответ #15 : 30 Августа 2010, 17:02:20 »

Цитата: Shiroi Koneko
Будинок починається з фундаменту, а вивчення мови (усної її частини) – зі звуків. Добре, якщо фундамент міцний, а вимова ваша за самого початку поставлена правильно.

Трохи про звуки: http://mushlia.com/nihongo/te-z-choho-treba-bulo-pochynaty/
Записан
    nw: Supernatural
  • nr: Stephen Flowers “Lords of the Left-Hand Path”
  • ng: Берсерк, го
Это как сёрфинг. Скользящие между сознанием и бессознательностью на весёлой и своенравной змее Кундалини. В море бурь и в море покоя.

Pass

  • [Anime-KPI]
  • *****
  • Карма: +254/-2
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 635
  • Абсолют. Чёрненький.
    • Просмотр профиля
Японский язык
« Ответ #16 : 24 Сентября 2010, 17:51:26 »

          gsvano: おはいお!
             ptarh: ohaio?
          gsvano: はいい
             ptarh: haii?
nekoexmachina: いいえ
             ptarh: iie
nekoexmachina: 否
             ptarh: вертолёт?..

с няш.орга

Шаннар

  • =Наст=
  • *****
  • Карма: +2067/-98
  • Оффлайн Оффлайн
  • Сообщений: 8784
  • Memento vivere
    • FTP
    • Мой статус
    • Просмотр профиля
    • My homepage
Японский язык
« Ответ #17 : 14 Октября 2010, 23:19:53 »

[quote source=Mirra link=http://uanime.org.ua/forum/viewtopic.php?p=23013#p23013]Сенсей надіслав цікавий лінк: http://anime-manga.jp/ - можна потренуватися читати мангу "з підстраховкою" - по-перше, є фурігана, а по-друге, власне і сам переклад при наведенні на фразу, тож можна перевіряти, чи вірно зрозумів.[/quote]
    nw: Supernatural
  • nr: Stephen Flowers “Lords of the Left-Hand Path”
  • ng: Берсерк, го
Это как сёрфинг. Скользящие между сознанием и бессознательностью на весёлой и своенравной змее Кундалини. В море бурь и в море покоя.

raphnana

  • [Anime-KPI]
  • *****
  • Карма: +385/-2
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 605
  • ナミ
    • Просмотр профиля
    • http://raphnana.livejournal.com/
Японский язык
« Ответ #18 : 30 Ноября 2010, 00:16:16 »

Міністерство освіти Японії вперше за 30 років змінило кількість ієрогліфів системи кандзі

Цитировать (выделенное)
    * 2009: The list is expected to be revised to include an additional 196 characters and remove 5 characters (勺, 銑, 脹, 錘, and 匁), for a total of 2,136. As of 23 October 2009 (2009 -10-23)[update], the 196 additional characters planned for inclusion are:[3][4]

    媛 怨 鬱 唄 淫 咽 茨 彙 椅 萎 畏 嵐 宛 顎 曖 挨 韓 鎌 葛 骸 蓋 崖 諧 潰 瓦 牙 苛 俺 臆 岡 旺 艶 稽 憬 詣 熊 窟 串 惧 錦 僅 巾 嗅 臼 畿 亀 伎 玩 挫 沙 痕 頃 駒 傲 乞 喉 梗 虎 股 舷 鍵 拳 桁 隙 呪 腫 嫉 叱 鹿 餌 摯 恣 斬 拶 刹 柵 埼 塞 采 戚 脊 醒 凄 裾 須 腎 芯 尻 拭 憧 蹴 羞 袖 汰 遜 捉 踪 痩 曾 爽 遡 狙 膳 箋 詮 腺 煎 羨 鶴 爪 椎 捗 嘲 貼 酎 緻 綻 旦 誰 戴 堆 唾 鍋 謎 梨 奈 那 丼 貪 頓 栃 瞳 藤 賭 妬 填 溺 諦 阜 訃 肘 膝 眉 斑 阪 汎 氾 箸 剥 罵 捻 虹 匂 喩 闇 弥 冶 麺 冥 蜜 枕 昧 勃 頬 貌 蜂 蔑 璧 餅 蔽 脇 麓 籠 弄 呂 瑠 瞭 侶 慄 璃 藍 辣 拉 沃 瘍 妖 湧 柿 哺 楷 睦 釜 錮 賂 毀 勾

    * 2010: The Japanese Government decided to announce the new list on 30 November 2010.

The Education, Culture, Sports, Science and Technology Ministry will instruct teachers to start teaching the new characters in fiscal 2012 so that junior high school students will be able to read them and high school students will be able to write them. High schools and universities will start using the characters in their entrance exams from the 2015 academic year
wiki says...
Записан
...don't ever tell anybody anything. if you do, you start missing everybody... (c) jerome david salinger
... варчилось... хлив'язкі тхурки... (с) тетяна тарабукіна aka lewis carroll
боХтоЖ,уКогоВсеВпорядку,/неЛюбитьЯгіднуПомадку!..(с) віктор морозов aka roald dahl

Сергійко

  • Ветеран
  • *****
  • Карма: +302/-12
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 1121
    • Мой статус
    • Просмотр профиля
Японский язык
« Ответ #19 : 01 Марта 2011, 05:35:20 »

Начебто ця тема найбільш підходяща.

Часто у назвах деяких фільмів фігурує слово Gekijouban, причому зустрічаються альтернативні варіанти як з ним, так і без нього. Мене, відповідно, зацікавило, що ж воно означає, і ось що я знайшов (via):
Цитировать (выделенное)
For those not in the know, gekijouban means “theatrical edition” and is generally used in reference to, well, a theatrical adaptation of something that wasn't theatrical to start with — sort of like saying “<title>: The Movie” or “<title>: The Motion Picture”.
Вільний переклад вищесказаного для тих, кому лінь/важко перекладати з англійської:
Цитировать (выделенное)
Для тех, кто не знает, gekijouban означает "театральная версия" и, в общем случае, используется применительно к, эм, театральной адаптации чего-нибудь из того, что не задумывалось как театральное изначально — то есть всё равно что сказать “<название>: Фильм” или “<название>: Кинофильм”

kage-kun

  • Глобальный модератор
  • ******
  • Карма: +1307/-39
  • Онлайн Онлайн
  • Пол: Мужской
  • Сообщений: 2688
    • Мой статус
    • Просмотр профиля
    • LJ
Японский язык
« Ответ #20 : 01 Марта 2011, 05:45:15 »

На том же ANN вместо movie часто пишут theatrical film.
Может даже всегда, не обращал особо внимания. Просто хорошо помню, что впервые столкнулся с этим термином там, дословный перевод мне ничего не сказал, и потому пришлось гуглить и разбираться что оно такое.
« Последнее редактирование: 01 Марта 2011, 05:49:01 от kage-kun »
Записан
[Beck forever in my heart][Noyamano Ringo is my love][Last.fm][MyAnimeList]

Seamni

  • Новичок
  • *
  • Карма: +9/-0
  • Оффлайн Оффлайн
  • Пол: Женский
  • Сообщений: 8
    • Просмотр профиля
Японский язык
« Ответ #21 : 05 Октября 2011, 22:00:22 »

Может, кому будет полезно и интересно - Полное оглавление всех раздач по теме японского языка на рутрекере.  http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2238844
Ня-ха-ха-ха! =^_^=
 

Страница сгенерирована за 0.247 секунд. Запросов: 40.